Wer das Posting hiervor gelesen hat, las auch Römer 10,10
Heute morgen musste ich erschreckend feststellen, das Lutherübersetzung 1984, dieser Vers
eine Irrlehre ist. Und ich habe es gepostet.
Richtig ist aber:
elb. 10 Denn mit dem Herzen wird geglaubt zur Gerechtigkeit, und mit dem Mund wird bekannt zum Heil4.
Es gibt fast nur Bibelübersetzungen, die uns Menschen zum Täter machen in Sachen Gerechtigkeit und Heil! Und dies ist im Kontext der Bibel absolute
falsche Rede.
Niemand kann sich Gerecht machen, niemand findet Rettung auf eigenen Willen.
καρδίᾳ γὰρ πιστεύεται εἰς δικαιοσύνην, στόματι δὲ ὁμολογεῖται εἰς σωτηρίαν.
Denn mit dem Herzen wird geglaubt die Gerechtigkeit, und mit dem Mund wird bekannt die Erlösung4.
Heute morgen musste ich erschreckend feststellen, das Lutherübersetzung 1984, dieser Vers
eine Irrlehre ist. Und ich habe es gepostet.
Richtig ist aber:
elb. 10 Denn mit dem Herzen wird geglaubt zur Gerechtigkeit, und mit dem Mund wird bekannt zum Heil4.
Es gibt fast nur Bibelübersetzungen, die uns Menschen zum Täter machen in Sachen Gerechtigkeit und Heil! Und dies ist im Kontext der Bibel absolute
falsche Rede.
Niemand kann sich Gerecht machen, niemand findet Rettung auf eigenen Willen.
καρδίᾳ γὰρ πιστεύεται εἰς δικαιοσύνην, στόματι δὲ ὁμολογεῖται εἰς σωτηρίαν.
Denn mit dem Herzen wird geglaubt die Gerechtigkeit, und mit dem Mund wird bekannt die Erlösung4.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen